Schrijver: Thakazhi Sivasankara Pillai
Bewerking: Vera Normand
Vertaling: Frédérice van Faassen
Regie: Ab van Eyk
Inspiciënt: Max Westra
Aantal delen: 1
Totale duur: 41 minuten
Omroep: NCRV (15-03-1965)
Genre: Romantiek
Resumé:
Dit verhaal speelt zich af in een gemeenschap van vissers en één van de thema’s is een geloof dat leeft in die gemeenschap: dat de veilige terugkeer van een visser wordt bepaald door de trouw van zijn vrouw die aan land op hem wacht. Daar doorheen gevlochten is de mythe van de “zee-moeder”, de vernielster en behoedster van de gemeenschap.
Karoethamma is de dochter van een arme visser. Ze is verliefd op een visverkoper, Parikoeti, die haar ambitieuze vader helpt om een boot en netten te kopen. In ruil belooft de vader zijn vangst op krediet aan hem te verkopen. Van zodra hij echter de boot heeft, verbreekt hij zijn overeenkomst en vraagt Parikoeti contant geld voor de vis.
Maanden later ontmoet de vader een jonge visser, Palani, en huwelijkt Karoetthamma aan hem uit. Palani betrouwt zijn vrouw niettegenstaande geruchten dat ze hem ontrouw is. Zijn vertrouwen in haar wordt bevestigd door het feit dat hij telkens veilig terugkeert. Op een dag zijn Parikoeti en Karoethamma samen op het strand, terwijl Palani het op zee hard te verduren heeft om een grote vis binnen te halen.
Extra:
Muziek – Improvisaties op sitar Bimal K. Lodh.
Bron: Hoorspelen.eu